Matteo Calabrese
19 July 2022
News, Alia, Etymology, Faliscan, Greek, Latin, Marrucinian, Messapic, Oenotrian, Oscan, Paelignian
TEST aaaaaaaaaaaaaaaaaa
I find it likely that the Oscan formula kúnsíf deívúz ‘the divine ones approving’, which occurs in the inscription coming from the sanctuary of Pietrabbondante, has a parallel in the phrase aisos pacris …
In my previous post I dealt with the correspondences between Sabellian and Latin in juridico-sacral speech. On the basis of the textual evidence available to us, there is …
In the following blog post I would like to mention a brilliant article, ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’, co-written by Benjamin W. Fortson and Michael L. Weiss, …
An unsolved problem of Italic historical phonology is the explanation of the Oscan adverbial form πεhεδ (Lu 13) ‘piously’, as well as of the related words in Sabellian and …
Immediately after receiving my major degree, I resumed my research on the Oenotrian inscription from Tortora, expanding and sometimes revising my previous analysis of the same text. Even though …
The word “Oscan” is used in two different ways: it is used as an ethnonym originally referring to a population, the Oscans, who inhabited Campania before the expansion of …
Some Oscan inscriptions discovered in Capua, dating to the 3rd century B.C., refer to mysterious objects called diúvila-/iúvila-. Interestingly, all the dedications written on the “iovilas” antedate 211 B.C., …
Even though the Oscan-speaking aristocrats were inclined to learn Latin, there is solid evidence, however, that, at least on the eve of the Social War, they actively tried to …
According to Livy (40, 43, 1), in 180 B.C. the inhabitants of Cumae asked Rome’s permission to speak Latin in public assemblies and to make sales in Latin (Cumanis …
A new Etruscan inscription was discovered in Poggio Colla, an ancient settlement near the town of Vicchio, located in the Italian region of Tuscany. According to archaeologist Gregory Warden …
The use of <σδ> in the Oscan inscription from Messina I have already mentioned (see my post Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part one) stands out …
In his analysis of the Oenotrian inscription from Tortora, Paolo Poccetti (see Maria Letizia Lazzarini-Paolo Poccetti, Il mondo enotrio tra VI e V secolo a. C. Atti dei seminari napoletani …
The Oscan verb form aflukad occurs twice in the text of the Defixio Vetter 6 (also known as “The Curse of Vibia”) and is the third person singular of …
Sabellian or Osco-Umbrian is one of the two subgroups into which the Italic branch of the Indo-European language family is divided, the other being Latino-Faliscan. Despite their many similarities …