• Home
  • About me
  • Why this blog
  • Contact me

Italica et alia

Menu
  • Alia
  • Etymology
  • Faliscan
  • Greek
  • Latin
  • Marrucinian
  • Messapic
  • News
  • Oenotrian
  • Oscan
  • Paelignian
  • Phonology and phonetics
  • Sociolinguistics
  • Umbrian
  • Volscian
TEST

TEST

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part three: the possible equivalence Oscan kúnsíf deívúz / Marrucinian aisos pacris

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part three: the possible equivalence Oscan kúnsíf deívúz / Marrucinian aisos pacris

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part two: the possible equivalence arsmo uiro / arma virumque and uiro…fri…salua / salve…frugum…virum

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part two: the possible equivalence arsmo uiro / arma virumque and uiro…fri…salua / salve…frugum…virum

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part one: more on the Italic koine

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part one: more on the Italic koine

The phonology and etymology of Oscan pehed ‘piously’ and related forms

The phonology and etymology of Oscan pehed ‘piously’ and related forms

More on the Oenotrian inscription from Tortora

More on the Oenotrian inscription from Tortora

Some remarks on the word “Oscan”

Some remarks on the word “Oscan”

The influence of Latin on Oscan. Part three

The influence of Latin on Oscan. Part three

The influence of Latin on Oscan. Part two

The influence of Latin on Oscan. Part two

The influence of Latin on Oscan. Part one

The influence of Latin on Oscan. Part one

A new Etruscan inscription from Poggio Colla

A new Etruscan inscription from Poggio Colla

Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part two

Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part two

Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part one

Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part one

Oscan aflukad

Oscan aflukad

Italic languages: original unity or contact?

Italic languages: original unity or contact?

TEST

Matteo Calabrese 19 July 2022 News, Alia, Etymology, Faliscan, Greek, Latin, Marrucinian, Messapic, Oenotrian, Oscan, Paelignian No Comments
TEST aaaaaaaaaaaaaaaaaa
[Continue Reading...]

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part three: the possible equivalence Oscan kúnsíf deívúz / Marrucinian aisos pacris

Matteo Calabrese 19 April 2020 Etymology, Latin, Marrucinian, Oscan, Umbrian No Comments
Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part three: the possible equivalence Oscan kúnsíf deívúz / Marrucinian aisos pacris
I find it likely that the Oscan formula kúnsíf deívúz ‘the divine ones approving’, which occurs in the inscription coming from the sanctuary of Pietrabbondante, has a parallel in the phrase aisos pacris …
[Continue Reading...]

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part two: the possible equivalence arsmo uiro / arma virumque and uiro…fri…salua / salve…frugum…virum

Matteo Calabrese 7 March 2020 Etymology, Latin, Umbrian No Comments
Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part two: the possible equivalence arsmo uiro / arma virumque and uiro…fri…salua / salve…frugum…virum
  In my previous post I dealt with the correspondences between Sabellian and Latin in juridico-sacral speech. On the basis of the textual evidence available to us, there is …
[Continue Reading...]

Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part one: more on the Italic koine

Matteo Calabrese 3 February 2020 Etymology, Latin, Oscan No Comments
Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part one: more on the Italic koine
In the following blog post I would like to mention a brilliant article, ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’, co-written by Benjamin W. Fortson and Michael L. Weiss, …
[Continue Reading...]

The phonology and etymology of Oscan pehed ‘piously’ and related forms

Matteo Calabrese 26 January 2017 Etymology, Greek, Latin, Marrucinian, Oscan, Paelignian, Phonology and phonetics, Umbrian, Volscian No Comments
The phonology and etymology of Oscan pehed ‘piously’ and related forms
An unsolved problem of Italic historical phonology is the explanation of the Oscan adverbial form πεhεδ (Lu 13) ‘piously’, as well as of the related words in Sabellian and …
[Continue Reading...]

More on the Oenotrian inscription from Tortora

Matteo Calabrese 16 December 2016 Oenotrian, Oscan, Umbrian No Comments
More on the Oenotrian inscription from Tortora
Immediately after receiving my major degree, I resumed my research on the Oenotrian inscription from Tortora, expanding and sometimes revising my previous analysis of the same text. Even though …
[Continue Reading...]

Some remarks on the word “Oscan”

Matteo Calabrese 15 June 2016 Etymology, Greek, Latin, Oscan No Comments
Some remarks on the word “Oscan”
The word “Oscan” is used in two different ways: it is used as an ethnonym originally referring to a population, the Oscans, who inhabited Campania before the expansion of …
[Continue Reading...]

The influence of Latin on Oscan. Part three

Matteo Calabrese 16 May 2016 Oscan, Sociolinguistics No Comments
The influence of Latin on Oscan. Part three
Some Oscan inscriptions discovered in Capua, dating to the 3rd century B.C., refer to mysterious objects called diúvila-/iúvila-. Interestingly, all the dedications written on the “iovilas” antedate 211 B.C., …
[Continue Reading...]

The influence of Latin on Oscan. Part two

Matteo Calabrese 28 April 2016 Latin, Oscan, Sociolinguistics No Comments
The influence of Latin on Oscan. Part two
Even though the Oscan-speaking aristocrats were inclined to learn Latin, there is solid evidence, however, that, at least on the eve of the Social War, they actively tried to …
[Continue Reading...]

The influence of Latin on Oscan. Part one

Matteo Calabrese 21 April 2016 Latin, Oscan, Sociolinguistics No Comments
The influence of Latin on Oscan. Part one
According to Livy (40, 43, 1), in 180 B.C. the inhabitants of Cumae asked Rome’s permission to speak Latin in public assemblies and to make sales in Latin (Cumanis …
[Continue Reading...]

A new Etruscan inscription from Poggio Colla

Matteo Calabrese 13 April 2016 News No Comments
A new Etruscan inscription from Poggio Colla
A new Etruscan inscription was discovered in Poggio Colla, an ancient settlement near the town of Vicchio, located in the Italian region of Tuscany. According to archaeologist Gregory Warden …
[Continue Reading...]

Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part two

Matteo Calabrese 2 April 2016 Faliscan, Oenotrian, Oscan, Phonology and phonetics, Umbrian No Comments
Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part two
The use of <σδ> in the Oscan inscription from Messina I have already mentioned (see my post Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part one) stands out …
[Continue Reading...]

Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part one

Matteo Calabrese 28 March 2016 Greek, Oenotrian, Oscan, Phonology and phonetics No Comments
Voiced s in the Oenotrian inscription from Tortora. Part one
In his analysis of the Oenotrian inscription from Tortora, Paolo Poccetti (see Maria Letizia Lazzarini-Paolo Poccetti, Il mondo enotrio tra VI e V secolo a. C. Atti dei seminari napoletani …
[Continue Reading...]

Oscan aflukad

Matteo Calabrese 21 March 2016 Etymology, Latin, Oscan No Comments
Oscan aflukad
The Oscan verb form aflukad occurs twice in the text of the Defixio Vetter 6 (also known as “The Curse of Vibia”) and is the third person singular of …
[Continue Reading...]

Italic languages: original unity or contact?

Matteo Calabrese 16 March 2016 Latin, Oscan, Umbrian No Comments
Italic languages: original unity or contact?
Sabellian or Osco-Umbrian is one of the two subgroups into which the Italic branch of the Indo-European language family is divided, the other being Latino-Faliscan. Despite their many similarities …
[Continue Reading...]
  • Previous

Categories

  • Alia (1)
  • Etymology (8)
  • Faliscan (2)
  • Greek (4)
  • Latin (14)
  • Marrucinian (3)
  • Messapic (1)
  • News (2)
  • Oenotrian (7)
  • Oscan (18)
  • Paelignian (2)
  • Phonology and phonetics (3)
  • Sociolinguistics (4)
  • Umbrian (8)
  • Volscian (1)

Recent Posts

  • TEST
  • Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part three: the possible equivalence Oscan kúnsíf deívúz / Marrucinian aisos pacris
  • Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part two: the possible equivalence arsmo uiro / arma virumque and uiro…fri…salua / salve…frugum…virum
  • Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part one: more on the Italic koine
  • The phonology and etymology of Oscan pehed ‘piously’ and related forms
  • More on the Oenotrian inscription from Tortora
  • Some remarks on the word “Oscan”
  • The influence of Latin on Oscan. Part three
  • The influence of Latin on Oscan. Part two
  • The influence of Latin on Oscan. Part one

Archives

  • July 2022 (1)
  • April 2020 (1)
  • March 2020 (1)
  • February 2020 (1)
  • January 2017 (1)
  • December 2016 (1)
  • June 2016 (1)
  • May 2016 (1)
  • April 2016 (4)
  • March 2016 (6)
  • February 2016 (2)

Recent Posts

  • TEST
  • Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part three: the possible equivalence Oscan kúnsíf deívúz / Marrucinian aisos pacris
  • Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part two: the possible equivalence arsmo uiro / arma virumque and uiro…fri…salua / salve…frugum…virum
  • Four takeaways from ‘Oscan kúnsíf deívúz and the Di Consentes’. Part one: more on the Italic koine
  • The phonology and etymology of Oscan pehed ‘piously’ and related forms
  • More on the Oenotrian inscription from Tortora
  • Some remarks on the word “Oscan”
  • The influence of Latin on Oscan. Part three
  • The influence of Latin on Oscan. Part two
  • The influence of Latin on Oscan. Part one

Archives

  • July 2022 (1)
  • April 2020 (1)
  • March 2020 (1)
  • February 2020 (1)
  • January 2017 (1)
  • December 2016 (1)
  • June 2016 (1)
  • May 2016 (1)
  • April 2016 (4)
  • March 2016 (6)
  • February 2016 (2)

Categories

  • Alia (1)
  • Etymology (8)
  • Faliscan (2)
  • Greek (4)
  • Latin (14)
  • Marrucinian (3)
  • Messapic (1)
  • News (2)
  • Oenotrian (7)
  • Oscan (18)
  • Paelignian (2)
  • Phonology and phonetics (3)
  • Sociolinguistics (4)
  • Umbrian (8)
  • Volscian (1)
Italica et alia Copyright © 2023.
Link a: Privacy and cookie policy 
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.OkPrivacy and cookie policy